Place cursor on the red asterisks to see the Notes.
You Seamen bold who plough the ocean, see dangers landsmen never know It's not for honour, nor for promotion; no tongue can tell what you undergo In bitter storm; in dread of battle; there are no back doors to run away Or in the face of cruel starvation1 - mark well what happened just the other day.
A merchant ship, long time had sailèd; long time been captive out at sea
Their cats and dogs, how they did eat them; their hunger being so very severe
The lot it fell on one Robert Jackson, whose family once was so very great7 |
Contributed by Rod Stradling (rod @ mustrad.org.uk) - 25.5.04
But I also remembered lines from the Coppers - In dreadful storm, in dread of battle; there are no back doors to run away - and wanted them in my song, too. So I started looking for other versions.
Surprisingly, there are only six to choose from, and all are from Sussex - with the exception of one which Sharp collected from James Bishop, of Priddy, Somerset, in 1905, and which I don't have access to. My main sources, therefore, were Mr Harwood of Watersfield, Sussex, collected by George Butterworth in 1907 (published in the Penguin Book of English Folk Songs), and the Copper family, of Rottingdean, Sussex - as follows:
You seamen bold who plough the ocean, see dangers landsmen never know. It's not for honour and promotion; no tongue can tell what they undergo. In the blusterous wind and the great dark water, our ship went drifting on the sea, Her headgear gone, and her rudder broken, which brought us to extremity.
For fourteen days, heartsore and hungry, seeing but wild water and bitter sky,
A full-dressed ship like the sun a-glittering, came bearing down to their relief. |
You seamen bold that plough the ocean know dangers landsmen never know, The sun goes down with an equal motion no tongue can tell what you undergo. In dreadful storm, in dread of battle there are no back doors to run away While thund'ring cannon loudly rattle, mark well what happened the other day.
A merchant ship a long time had sail-ed, long time being captive out at sea.
Their cats and dogs how they did eat them their hunger being so very severe,
The lot it fell on one poor sailor his family being so very great.
Those very words did he grieve sorrow those very words did he regret, |
The only other version I had available was that collected from H Akhurst, of Lower Beeding, Sussex, again by Butterworth in 1907. This follows the Coppers' one pretty closely for the first three verses, but then descends into hack ballad doggerel and ends with a sixth and final 'floater' of the 'now we're happy in old England ... drink unto our wives and sweethearts ... God protect all jolly sailors' type. I could only find 3 or 4 words I wanted to borrow from this one.
Books:
Copper, A Song for Every Season (1997 edn.) pp.145-146
Palmer, Boxing the Compass (2001) pp.165-166
Karpeles, Cecil Sharp Collection Vol 2, pp.297-298
Vaughan Williams & Lloyd, Classic English Folk Songs (2004) p.94
Further information: